Dos amigas de mucho tiempo se encuentran y empiezan a hablar sobre sus familias.
Madame Lenoir | Madame Leblanc, vos petits-enfants, ça va? Señora Leblanc, sus nietos ¿cómo estan? |
Madame Leblanc | Eh bien,, Léo a sept ans et il est très mignon. Bien, Leo tiene siete años y es muy lindo. |
Madame Lenoir | Et sa petite sœur Émilie. Elle a quel âge? Y su hermanita Emily. ¿Qué edad tiene? |
Madame Leblanc | Elle a deux ans et demi. Elle est très drôle! Ella tiene dos años y medio. ¡Es muy divertida! |
Madame Lenoir | Et votre fille, Anne, est infirmière. C'est ça? Y su hija, Anne, es enfermera. ¿Cierto? |
Madame Leblanc | Oui, c'est ça. Et Laurent, son mari, est informaticien. Il s'occupe d'ordinateurs. Il est adorable ... très gentil. Et vous, Madame Lenoir? Comment va votre fils Philippe? Si, es cierto. Y Laurent, su marido, es informático. El se ocupa de los ordenadores. Es adorable ... muy agradable. ¿Y usted señora Lenoir? ¿Cómo está su hijo Felipe? |
Madame Lenoir | Oh, là, là! Il est divorcé, il ne voit pas ses enfants et il est au chômage. ¡Oh! El está divorciado, no ve a sus hijos y no tiene trabajo. |
Vocabulario.
Les petits-enfants. Nietos.Mignon(ne). Lindo.
La sœur. Hermana.
Drôle. Divertido.
L'infirmière (f). Enfermera.
Le mari. Esposo.
L'informaticien (m). Ingeniero informático.
Au chômage. Desempleado.
El uso de la preposición "de".
La preposición de es usado para mostrar posesión. Hay que notar que se asemeja mucho al español. Por ejemplo.Le mari d'Anne.
El esposo de Anne.
Le métier de ma mère.
El trabajo de mi madre.
Hay que recordar usar du en lugar de de + le y des en lugar de de + les:
La maison du professeur.
La casa del profesor.
La chambre des enfants.
El cuarto de los niños.
Adjetivos posesivos en Francés.
La forma de los adjetivos posesivos es determinado por el género de la persona o cosa poseída.mon fils my hijo ma fille mi hija mes enfants mis hijos | notre frère nuestro hermano notre sœur nuestra hermana nos frères et sœurs nuestros hermanos y hermanas |
ton mari tu esposo ta femme tu esposa tes amis tus amigos | votre beau-père tu suegro votre belle-mère tu suegra vos beaux-parents tus suegros |
son père su padre sa mère su madre ses parents sus padres | leur grand-père su suegro leur grand-mère su suegra leurs grands-parents sus suegros |
No hay comentarios :
Publicar un comentario