L'addition, s'il vous plaît.
La cuenta por favor.
Madame Delaine | Vous avez choisi? Alexandra? Usted eligió? Alexandra? |
Alexandra | Je ne sais pas, je vais prendre ... la terrine de légumes ... ou ... la salade de crevettes. Non, la terrine de légumes. No sé, voy a tomar ... la terrina de verduras ... o ... la ensalada de camarones. No, mejor elijo la terrina de verduras. |
Madame Delaine | La terrine de légumes. Tu es sûre? La terrina de verduras. ¿Está segura? |
Alexandra | Oui, oui, oui. La terrine de légumes. Sí, sí, sí. La terrina de verduras. |
Madame Delaine | D'accord. Et ensuite? Okay. ¿Y después? |
Alexandra | Ensuite ... le saumon. Para después ... el salmón. |
Madame Delaine | Le saumon. Oui. Et pour vous, Jérôme? Salmón. Está bien. Y para ti, Jerôme? |
Jerôme | Pour moi, la soupe à l'oignon. Para mí, la sopa de cebolla. |
Madame Delaine | La soupe à l'oignon. Oui. La sopa de cebolla. Anotado. |
Jerôme | Et ensuite ... Le plat du jour, qu'est-ce que c'est? Y para después ... ¿Cuál es el plato del día? |
Madame Delaine | Alors, c'est du poulet basquaise. Es el pollo Vasco. |
Jerôme | Ah, du poulet basquaise! Du poulet avec des tomates et des poivrons! Super! J'adore ça! ¡Ah, el pollo Vasco! Pollo con tomates y pimientos ¡Super! ¡Me encanta! |
Madame Delaine | Oui, c'est ça. Sí, es delicioso. |
Alexandra | Ben, je ne vais pas prendre de saumon, je vais prendre ça. Bueno, no voy a tomar el salmón, me quedo con ese plato. |
Madame Delaine | Alors, le poulet basquaise pour Alexandra. Et Jérôme? Vous prenez aussi le poulet basquaise? Entonces, el pollo Vasco para Alexandra. ¿Y para ti Jerome? ¿También quieres el el pollo Vasco? |
Jerôme | Non, je vais prendre le filet de porc. No, me quedo con el lomo de cerdo. |
Madame Delaine | Le filet de porc. D'accord. El lomo de cerdo. Esta bien. |
Alexandra | Ah, c'est Karim là-bas. Ah, Karim está allí. |
Jerôme | Qui? ¿Quién? |
Alexandra | Karim. Il est tout seul. Il va venir manger avec nous! Tu veux bien? Karim. Él está solo. ¡Él comerá con nosotros! ¿Te molesta? |
Jerôme | Euh... Eee... |
Madame Delaine | Vous voulez un dessert? ¿Quieren algo de postre? |
Jerôme | Pas pour moi. Je suis pressé. Je voudrais l'addition, s'il vous plaît. No para mí. Tengo prisa. La cuenta, por favor. |
Alexandra | Jérôme! Il est seulement neuf heures et quart! ¡Jerome! ¡Es sólo las nueve y cuarto! |
Jerôme | Oui, je sais, mais je ... Au revoir. Sí, lo sé, pero ... Me tengo que ir. |
Alexandra | Jérôme, je te téléphone demain matin. D'accord? Jerome, te llamaré mañana por la mañana. ¿Ok? |
Jerôme | Si tu veux ... Si lo deseas ... |
No hay comentarios :
Publicar un comentario