Quel est votre secret?
¿Cuál es tu secreto?
¿Cuál es tu secreto?
Alice | Madame Girard, vous avez 88 ans. Vous êtes en pleine forme. Quel est votre secret? Señora Girard, usted tiene 88 años. Se ve en buen estado. ¿Cuál es su secreto? |
Madame Lefort | Je ne sais pas ... Je ne fume pas, je n'ai jamais fumé. Mais je bois du vin. Pas tous les jours, mais souvent. No lo sé ... No fumo, nunca he fumado. Pero bebo vino. No todos los días, pero a menudo. |
Alice | Autrement, vous lisez? Vous faites des mots croisés? Por otra parte, ¿usted lee? ¿hace crucigramas? |
Madame Lefort | J'aime lire, oui, mais je déteste les mots croisés! Je préfère le sport! Je fais de la marche à pied, je fais de la natation, je vais à la piscine trois fois par semaine et je fais du yoga. Sí, me encanta leer, pero ¡no me gustan los crucigramas! ¡Yo prefiero el deporte! Hago caminatas, nado, voy al picina tres veces a la semana y hago yoga. |
Alice | Vous faites ça depuis longtemps? ¿Desde cuando hace eso? |
Madame Lefort | J'ai toujours fait de la natation. J'adore l'eau! Pour le yoga, je fais du yoga depuis 38 ans. J'ai commencé à l'âge de 50 ans. Siempre he hecho natación. ¡Me encanta el agua! Para el yoga, lo practico por 38 años. Empecé a la edad de 50 años. |
Alice | Eh bien, bravo! Que bien, ¡Enhorabuena! |
Vocabulario.
En pleine forme. En buen estado, muy saludable.Le secret. Secreto.
Fumer. Fumar.
Souvent. A menudo.
Autrement. Por otra parte.
Faire des mots croisés. Hacer crucigramas.
Détester. Odiar.
Faire de la marche à piede. Caminata.
La natation. Natación.
Bravo! ¡Felicidades, enhorabuena!
Depuis + Tiempo presente.
Para expresar desde cuando se hace algo, en francés se hace uso del tiempo presente seguido de depuis, el cual puede indicar "por" o "desde", dependiendo del contexto. Por ejemplo:Je joue aux échecs depuis deux ans.
Yo he estado jugando ajedres por 2 años.
Mon père collectionne les timbres depuis l'âge de douze ans.
Mi padre ha estado coleccionando estampillas desde sus 12 años.
Jouer à / jouer de.
Jouer (Tocar/Jugar) es acompañado por à l'/au/à la/aux, a menos que sea usado con un instrumento musical. En ese caso, es acompañado por de l'/du/de la/des. Por ejemplo:Je joue aux cartes et tu joues de la guitare.
Yo juego con cartas y tu tocas la guitarra.
Il joue au tennis et elle joue du piano.
El juega tenis y ella toca el piano
Adverbios de frecuencia.
Lo que sigue es una lista de los adverbios de frecuencia más utilizados en el idioma francés:Souvent A menudo | Je vais souvent au théâtre. Voy a menudo al teatro |
Toujours Siempre | Il est toujours ponctuel. Siempre llega a tiempo. |
Quelquefois A veces | Quelquefois j'entends mon père chanter dans la salle de bain. A veces oigo a mi papá cantando en el baño. |
(Ne ...) jamais Nunca | Je ne vais jamais au cinéma. Nunca voya a un cine. |
Une fois par jour Una vez al día | Je me baigne une fois par jour. Me baño una vez al día. |
Deux fois par semaine Dos veces por semana | Elle joue au tennis deux fois par semaine. Ella juega tenis dos veces por semana. |
Trois fois par mois Tres veces al mes | Il se fait couper les cheveux trois fois par mois. Se corta el pelo tres veces al mes. |
Quatre fois par an Cuatro veces al año | Elle lui a rendu visite quatre fois par an. Ella le visita cuatro veces al año. |
De temps en temps De vez en cuando | Elle m'appelle de temps en temps. Ella me llama de vez en cuando. |
No hay comentarios :
Publicar un comentario