Diálogo en Francés sobre Países y Preposiciones

En el siguiente diálogo en francés 2 personas empiezan a hablar sobre los países donde han estado, uno cuenta en qué países estuvo y cuál le gusto más. También se repasa los países en francés, la forma correcta de usar sus preposiciones respecto al género que tienen. Y por último se muestra una pequeña lista de algunos países clasificados por masculino, femenino y plural.

J'ai travaillé à l'étranger
He trabajado en el extranjero

EricVous êtes allé aux États-Unis? En Grande-Bretagne?
¿Ha estado en los Estados Unidos? ¿En Gran Bretaña?
FredJe ne suis jamais allé aux États-Unis, mais je suis allé au Canada et j'ai passé six mois en Écosse.
Nunca fui a los Estados Unidos, pero fui a Canadá y pasé seis meses en Escocia.
EricQu'est-ce que vous avez fait? Vous avez travaillé?
¿Qué hiciste allí? ¿Trabajaste?
FredOui, j'ai travaillé comme serveur dans un café.
Sí, trabajé como camarero en un café.
EricVous avez aimé l'Écosse?
¿Te gustó Escocia?
FredJe n'ai pas aimé le climat. On a eu beaucoup de neige et il a fait très froid. Mais c'est un très beau pays, la campagne écossaise est très belle, et les Écossais sont très sympas.
No me gustaba el clima. Había un montón de nieve y era muy frío. Pero es un país hermoso, la campiña escocesa es hermosa, y los escoceses son muy amables.
EricVous étiez où exactement?
¿Dónde estuvo exactamente?
FredJ'étais à Glasgow. Je partageais un appartement avec des étudiants. J'ai recontré beaucoup de gens très intéressants, et nous avons discuté de choses passionnantes. J'aimerais bien y retourner.
Yo estaba en Glasgow. Compartí un apartamento con los estudiantes. Conocí a un montón de gente muy interesante, y discutimos muchas cosas interesantes. Me gustaría volver.

Vocabulario.

Le climat. El clíma.

Le pays. El país.

La campagne. Campiña.

Partager. Compartir.

L'étudiant (e). Estudiante.

Recontrer. Conocer.

Discuter. Discutir.

La chose. Cosa.

Espérer. Esperar.

Preposiciones para Nombres de Países.

Cuando se está hablando de países en el idioma francés, no existe diferencia entre "en" o "a". Por lo que entran en acción las preposiciones de lugar en, au y aux.
  • Usamos "en" cuando el país del que se habla es del género femenino.
  • Usamos "au" cuando el país del que se habla es del género masculino.
  • Usamos "aux" cuando el país del que se habla es plural.
Por ejemplo:

La Russie
Rusia
Ma sœur est partie en Russie
My hermana se fue a Rusia
La Suisse
Suiza
Mon frère s'est marié en Suisse.
Mi hermano se casó en Suiza.
Le Japon
Japón
Mon mari est né au Japon.
Mi esposo nació en Japón.
Le Brésil
Brasil
Nous sommes allés au Brésil.
Nos fuimos a Brasil.
Les Philippines
Las Filipinas
Je pars aux Philippines.
Me voy de las Filipinas

A continuación algunos países en francés:

Femenino:
L'Allemagne - Alemania
L'Angleterre - Inglaterra
La Belgique - Bélgica
L'Écosse - Escocia
L'Espagne - España
La France - Francia
L'Irlande - Irlanda
L'Italie - Italia
La Grèce - Grecia
La Suède - Suecia
La Suisse - Suiza
La Chine - China
La Tunisie - Tunez

Masculino:
Le Canada - Canada
Le Japon - Japón
Le Maroc - Marruecos
Le Pays de Galles - Gales
Le Portugal - Portugal
Le Sénégal - Senegal
Le Liban - Líbano
Le Danemark - Dinamarca

Plural:
Les États-Unis - Estados Unidos
Les Pays-Bas - Países Bajos

No hay comentarios :

Publicar un comentario